Localization World Conference Program

A PDF of the Localization World program may be dowloaded by following this link.

The Localization World program is a strong array of presentations by professionals in the world of global business and technology. Presenters include personnel from such companies as Centive, Computer Associates, Getty Images, Macromedia, McCann-Erickson, Microsoft, Sakson & Taylor, Sun Microsystems and the World Bank. In addition to advice from these fellow professionals, customers will also hear valuable advice and insights from service and tool providers in the localization and language technology industry.

Aimed at giving attendees valuable suggestions and insights to take away from the conference, the program emphasizes good information that is objective and experience-based.

  Keynotes and Plenaries   

Keynote, October 15: Marcio M. Moreira, Vice Chairman, Chief Creative Officer, Worldwide Director of Multinational Accounts, McCann-Erickson Worldgroup will speak on "The Borderless Brand," covering the whole globalization landscape and highlights the MasterCard "Priceless" campaign.

Keynote, October 16 morning: Mark Federman, Chief Strategist and head of McLuhan Management Studies at the McLuhan Program in Culture and Technology at the University of Toronto, and Principal, Merrill Consulting, will speak on "The Cultural Paradox of the Global Village."

Keynote, October 16 afternoon: Jaclyn Kostner, Ph.D., will speak on creating successful teams across geographical spans: "WOW eTeamwork." She founded Bridge the Distance in 1990, and has written several books on successful teamwork: Knights of the Tele-Round Table, Virtual Leadership and Bionic eTeamwork.

  Conference Tracks: October 15-16  

DAY ONE — Wednesday
8:00-9:00
Registration, continental breakfast
9:00-10:00

Welcome and Keynote: Marcio Moreira
10:00-10:15
Break
 
Management
Nuts and Bolts
A World of Locales
10:15-11:00 Language Investment: The Voice of the Customer. Melissa Biggs, Sun Microsystems Implementing a Client/Server Based Terminology Management System. Simone Pux, Macromedia Excuse Me Again, Where? Africa? Ida Mori, Eric Chinje, and Veronique Danforth, World Bank
11:00-11:15
Break
11:15-12:00 Managing Enterprise Content: A Unified Content Strategy. Ann Rockley, The Rockley Group Risky Business: Risk Management for Localization Project Managers. Willem Stoeller, Welocalize Japan and China: Are You Missing Out on 25% of the World's ICT Spending? Carl Kay, J-Seed Ventures, Inc. and Anthony Wong, E-C Consulting
12:00-2:00
Lunch (Provided)
2:00-2:45 WIRED for a Global Audience: The Localization of Wired.com. Alison Macondray, Wired News Localization Process Standardization in the Windows Localization Group. Carla DiFranco and Ulrike Irmler, Microsoft Selecting the Right Product Name: International Trademark Concerns. Dan Poliak, Adobe Systems, Inc.
2:45-3:00
Break
3:00-3:45 Global Product Development Simulation. Donald A. DePalma, Common Sense Advisory, Inc. and Hans Fenstermacher, ArchiText Translation Memory Exchange: What It Is, What It Does and What Comes After the Data Exchange. Angelika Zerfaß, Trainer and Consultant for Translation Tools Is There One Spanish for All Your Needs? Arancha Caballero, Servicios de Traducción GLOTAS; Gabriela Morales, Rosario Translations and Services; Amelia Rodriguez, VocaLink
3:45-4:00
Break
4:00-4:45 Global Product Development Simulation, con’t. Recent Evolution in Machine Translation. Laurie Gerber, Language Weaver, Inc. The New Europe: New Members, More Languages. Arturo Quintero, Moravia Worldwide
4:45-6:00
Break
6:00-9:00
Evening Social — Space Needle, Dinner Provided
DAY TWO Thursday
7:00-8:30
TILP Breakfast
8:00-9:00
Continental breakfast
9:00-9:45

Keynote: Mark Federman
9:45-10:00
Break
 
Management
Nuts and Bolts
Beyond Software
10:00-10:45 "Offshore" A Valid Localization Concept? Teddy Bengtsson, Idea Factory Languages, Inc., Henri Broekmate, Lionbridge Technologies, Inc. and Leonid Glazytchev, Logrus International Cross-cultural Usability and Localization: Partners in Making Products, Documentation and Web Sites Usable Around the World. Susan Dray, Dray and Associates Customer Loyalty One Country at a Time. David Bruns, SDL International
10:45-11:00
Break
11:00-11:45 Point/Counterpoint: Outsourcing vs. Inhouse. Andrew Bone, Computer Associates and Evan Cohen, Information Builders The Uneasy Marriage Between Authoring and Localization. Donna Sakson and Karen Johnson, Sakson & Taylor, Inc. Internationalizing a Controlled Vocabulary Based Search Engine for Japanese. Anna Bjarnestam, Getty Images
11:45-1:15
Lunch (Provided)
1:15-2:00

Keynote: Jaclyn Kostner
2:00-2:15
Break
2:15-3:00 Productivity & ROI: Doing More with Less. Pedro Gomez, Bowne Global Solutions; Tom Shapiro, Rubric; Jaap van der Meer, Cross Language Dueling Platforms: .NET Versus J2SE Localization. Bill Hall, MLM Associates and John O’Conner, Sun Microsystems Training Localization: Success for Global Audiences. Monica Francois, Language & Culture Worldwide
3:00-3:15
Break
3:15-4:00 Productivity & ROI: Doing More with Less, con’t In Lieu of Content Management Systems: Internal Management of Medium-sized Web Site Localization. Len Dain, Lisa Frumkes, Ivo Sanchez, Getty Images Localizing the Enterprise: Corporate Expense Management. Todd Gagny, Concur Technologies
4:00-4:15
Break
4:15-5:00 The Localization Metrics Initiative. Karen Combe, PTC Software Development for Japan. David Fine, Manjiro International Real-time Translation, the Yahoo!/FIFAWorldCup.com Experience. Fergus Sullivan, Yahoo, Inc.
5:05-5:20

Closing
6:00-10:00
Evening Activity – Garlic Tree Restaurant

Schedule subject to change  

  Preconference Day: October 14   

The preconference schedule has just been posted, please follow this link for more information.

Optional preconference instructional workshops are scheduled to help the individual who is beginning to learn about localization. These will serve as an excellent springboard for novices to apply new knowledge and to network in the full conference program. There are also special workshops and roundtable sessions for managers and professionals. The entrance fee for preconference workshops and fundamentals track sessions is additional to the overall conference fee.

  Preconference Fundamentals Track (October 14)  

The "Fundamentals" track includes sessions that are approximately one hour in length that give introductions to various aspects of localization.

Language Technology Tools Overview. Angelika Zerfaß, Trainer and Consultant for Translation Tools

What to Consider with Localizing a Software Product. Regine Herzog, Technical Documentation and Localization department, Propack Data GmbH, A Rockwell Automation Business

Writing for an International Audience. Laurie Kamerer, Program Manager, Cisco Systems, Inc.

  PreconferenceWorkshops (October 14)  

Machine Translation Workshop: The ins and outs of automating multilingual communications in large enterprises and institutions. (9:00 AM-5:00 PM). Jaap van der Meer
During this workshop for corporate decision makers, participants will get a thorough overview of the various language technologies, the actors in this industry sector and their different approaches and technologies. The course will cover the industry standards applicable to the language industry sector. The model for mapping information sources on the Time, Cost and Quality (TCQ) matrix will be tested on the basis of real examples. Several quality acceptance criteria will be reviewed to highlight the importance of setting adequate expectations. The various solutions will be discussed as well as their ROI models and case stories. Attendees will also get hands-on experience in customization exercises. The workshop is a very good foundation for any company that is considering the implementation of automated translation technologies. (Full description here.)

Jaap van der Meer is co-founder and partner of Cross Language. He started his first translation company in The Netherlands in 1980 which became a pioneer in software localization and a model to many start-ups in the emerging localization industry. In 1987 he published the first desk-top translation memory software. He co-founded the SAE TopTec Multilingual Communications Conference for the automotive industry. He published a magazine on language technologies in the 1980’s and 1990’s and he was president and CEO of ALPNET.

Worth a Thousand Words: Global by design. Nancy A. Locke. (Half-Day)
Graphic design is an eloquent language as important to a communication as the text. Learn how desktop publishers decrypt and then replicate the visual message. Learn how graphic designers can create powerful communications that speak to global markets. Real-world examples will illustrate key concepts that apply to print as well as electronic communications. The strengths and challenges of commonly-used software applications will be discussed.
Nancy A. Locke of Text & Images and director of the localization certificate program offered by the Faculty of Continuing Education at the Université of Montréal, is a freelance desktop publisher with over seven years experience specializing in localized print documentation. She is also a freelance writer and writes regularly for Multingual Computing & Technology. Her articles on language matters have also appeared in The ATA Chronicle, Intercom and the Globe and Mail.

  Preconference Special Sessions (October 14)  

Localization Metrics Working Meeting (Business Metrics). (about 2 hours)

The Localization Institute’s Localization Metrics Initiative (LMI), is a voluntary, collaborative effort to define localization metrics that can be shared, primarily in the areas of cost, speed, and quality. LMI will allow participating companies not only to track progress internally, but also to compare internal values with industry averages.

Since the spring of 2003 a number of companies including Cisco, eBay, Documentum, HP, Macromedia, Palm, Powerquest, PTC, Siebel, Sun, Veritas and others have been meeting twice a month focusing on business metrics. This working meeting will allow those who have been participating from afar and those who want to start participating in the initiative to join this group.

This is not an informational meeting about the Localization Metrics Initiative. Manufacturers and publishers who want to join this session need to be brought up to speed prior to the meeting and need to pre-register by contacting Tim Hussey.
People who want to learn more about the Localization Metrics Initiative may attend the LMI session that is offered as part of the Management Track.

2003 Terminology Management Summit (Summit schedule)
Focus on terminology issues in localization environments (9:00 AM-5:00 PM)

The Localization Institute has organized a Terminology Summit where individuals working with terminology management can meet and discuss the issues, challenges, and recent developments in the field. Widespread use of chunking and translation memory solutions to project management challenges in the localization industry have highlighted the need for consistent use of specialized terminology to ensure document quality. In an environment free of hype, exhibits, and commercial pressure, industry leaders gain the opportunity to discuss options for configuring efficient, nimble solutions for creating and fully exploiting terminology and knowledge management resources.

The day's program will feature presentations on basic and advanced principles in terminology management, as well as in-depth discussions of critical issues involving the intelligent management of enterprise information content as the industry prepares to face the challenges of the evolving Semantic Web while meeting today's business needs.

Topics under consideration for the Terminology Management Summit:

Standards & best practices for Terminology Management
Workflow and organizational issues affecting terminology resources for authoring, localization & information retrieval
Intellectual property and economic issues involving terminology resources
Terminology quality vs. ROI
Interoperability and leveraging issues for language resources
Tools, methods & procedures for terminology extraction & documentation
Tools, methods procedures for the extraction and acquisition of terminology


To attend this Roundtable make sure to check the "Preconference Workshops" option when registering. The final agenda has just been posted. Please follow this link to view the schedule.

Summit Advisory Board
Sue Ellen Wright, Kent State University
Simone Pux, Macromedia
Hanne Smaadahl, Microsoft

GALA Annual Meeting
GALA is holding its 1st Annual Meeting for all members on Tuesday, October 14, 2003, from 8:30 AM to 1:00 PM at the Bell Harbor International Conference Center in Seattle, Washington (USA). The meeting agenda includes the following:

Review of GALA’s achievements to date
Report on GALA financial and membership status
GALA financial outlook for 2004
Presentation of GALA committee work
Approval of GALA Bylaws
Election of GALA Board officers for 2004-2005
GALA events for the remainder of 2003 and 2004
Open discussion about GALA’s growth and development

Please Note! The GALA Annual Meeting is for member companies only. There is no charge for attending. The meeting will be followed by a free GALA luncheon for all Annual Meeting attendees.

Each member company may designate only one representative to attend, speak, and vote for the member company. Member companies will be asked in advance to provide the name of the representative from their company who will attend the Annual Meeting. This advance registration is required; no walk-ins will be accepted. All members will receive a GALA Annual Meeting Package containing the agenda, ballot for Board elections, and other information, before the Annual Meeting.

For more information about the GALA Annual Meeting, please contact Hans Fenstermacher, Board Chairman, at hansf@architext-usa.com.


 TILP Breakfast Meeting 

October 16, 2003 (7:00 AM - 8:30 AM)

The Institute of Localisation Professionals, TILP, invites all members and those interested in the work of the Institute to its 3rd Breakfast Meeting and Expert Roundtable. The meeting will take place in conjunction with Localization World and in cooperation with the European Localisation Exchange Centre (ELECT).

Localisation Experts will discuss the current and future core issues in localisation and kick off the discussion with short statements focusing on four main themes:

(1) Localisation technology
(2) Localisation process
(3) The business case for localisation
(4) Career Development and Certification

The proceedings of this meeting will be translated into a number of European languages and be published by ELECT.

 Advisory Board 

Localization World’s strong program of information for attendees is due in part to the advisory board:

Renato Beninatto
Partner
Common Sense Advisory

Ultan Ó Broin
Globalization Analyst
Oracle Corporation

Carolyn Hickman
Localization Manager
Hewlett-Packard

Ulrike Irmler
Localization Program Manager, Windows International
Microsoft

Rose Lockwood
Director of Research
Bowne Global Solutions

Renee Sztabelski
President & CEO
Hitext S.A.



 Venue 

The conference will be held at the Bell Harbor International Conference Center in Seattle, Washington (www.bellharbor.com).


 Organizers 

Localization World is a collaborative effort of:

The Localization Institute, an independent organization providing quality resources, training, seminars and conferences on localization, internationalization and international business development (www.localizationinstitute.com)
MultiLingual Computing, publisher of MultiLingual Computing & Technology, the magazine about localization, internationalization, translation and the tools and technology for those processes (www.multilingual.com)
The Globalization and Localization Association (GALA), a fully representative, nonprofit, international industry association for the translation, internationalization, localization and globalization industry (www.gala-global.org)



 Exhibitors and Sponsors 

Sponsorship
and exhibitor opportunities are available.

 


Localization World    •    www.localizationworld.com    •    208-263-8178    •    info@localizationworld.com

 
© 2003 Localization World